<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main">TEI by Example</title>
        <title type="sub">Module 4: Poetry</title>
        <author xml:id="RvdB">Ron Van den Branden</author>
        <editor xml:id="EV">Edward Vanhoutte</editor>
        <editor xml:id="MT">Melissa Terras</editor>
        <sponsor>Association for Literary and Linguistic Computing (ALLC)</sponsor>
        <sponsor>Centre for Data, Culture and Society, University of Edinburgh, UK</sponsor> 
        <sponsor>Centre for Digital Humanities (CDH), University College London, UK</sponsor>
        <sponsor>Centre for Computing in the Humanities (CCH), King’s College London, UK</sponsor>
        <sponsor>Centre for Scholarly Editing and Document Studies (CTB) , Royal Academy of Dutch Language and Literature, Belgium</sponsor>
        <funder>
          <address>
            <addrLine>Centre for Scholarly Editing and Document Studies (CTB)</addrLine>
            <addrLine>Royal Academy of Dutch Language and Literature</addrLine>
            <addrLine>Koningstraat 18</addrLine>
            <addrLine>9000 Gent</addrLine>
            <addrLine>Belgium</addrLine>
          </address>
          <email>ctb@kantl.be</email>
        </funder>
        <principal>Edward Vanhoutte</principal>
        <principal>Melissa Terras</principal>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Centre for Scholarly Editing and Document Studies (CTB) , Royal Academy of Dutch Language and Literature, Belgium</publisher>
        <distributor>Centre for Scholarly Editing and Document Studies (CTB) , Royal Academy of Dutch Language and Literature, Belgium</distributor>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <address>
          <addrLine>Centre for Scholarly Editing and Document Studies (CTB)</addrLine>
          <addrLine>Royal Academy of Dutch Language and Literature</addrLine>
          <addrLine>Koningstraat 18</addrLine>
          <addrLine>9000 Gent</addrLine>
          <addrLine>Belgium</addrLine>
        </address>
        <availability status="free">
          <p>Licensed under a <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref>
                    </p>
        </availability>
        <date when="2010-07-09">9 July 2010</date>
      </publicationStmt>
      <seriesStmt>
        <title>TEI by Example.</title>
        <respStmt>
          <name>Edward Vanhoutte</name>
          <resp>editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Ron Van den Branden</name>
          <resp>editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Melissa Terras</name>
          <resp>editor</resp>
        </respStmt>
      </seriesStmt>
      <sourceDesc>
        <p>Digitally born</p>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>TEI by Example offers a series of freely available online tutorials walking individuals through the different stages in marking up a document in TEI (Text Encoding Initiative). Besides a general introduction to text encoding, step-by-step tutorial modules provide example-based introductions to eight different aspects of electronic text markup for the humanities. Each tutorial module is accompanied with a dedicated examples section, illustrating actual TEI encoding practise with real-life examples. The theory of the tutorial modules can be tested in interactive tests and exercises.</p>
      </projectDesc>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="en-GB">en-GB</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2020-06-28" who="#RvdB">integrated examples in a single file</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text xml:id="TBED04v00" type="examples">
    <body>
            <div xml:id="shakespeare" type="example">
        <head>William Shakespeare: <title level="a">Sonnet 17</title>
                </head>
        <p>The following example illustrates a very elaborate text encoding of a sonnet by William Shakespeare. As most sonnets, this poem is structurally analysed in three quatrains and one couplet. The lines themselves are further divided in metrical feet (<tag>seg type="foot"</tag>) whose metrical analysis is provided in the <att>met</att> of their containing <gi>lg</gi> element. For feet that metrically diverge from the metrical system, the actual metrical realisation is given in a <gi>real</gi> attribute. Where a foot runs over several syntactic phrases, the boundary between these phrases is marked with a <gi>caesura</gi> element. The rhyme scheme is encoded in the <att>rhyme</att> attribute at the stanza level. In the example, the relevant <gi>teiHeader</gi> fragment is included for clarity’s sake.</p>
        <figure xml:id="shakespeare-example">
          <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
            <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0_TBEeg_">
              <teiHeader>
                <encodingDesc>
                  <!--...-->
                  <metDecl pattern="((+|-)+\|?/?)*">
                    <metSym value="trochee" terminal="false">+-</metSym>
                    <metSym value="iamb" terminal="false">-+</metSym>
                    <metSym value="spondee" terminal="false">++</metSym>
                    <metSym value="pyrrhic" terminal="false">--</metSym>
                    <metSym value="amphibrach" terminal="false">-+-</metSym>
                    <metSym value="anapaest" terminal="false">--+</metSym>
                    <metSym value="+">metrical promimence</metSym>
                    <metSym value="-">metrical non-prominence</metSym>
                    <metSym value="|">foot boundary</metSym>
                    <metSym value="/">metrical line boundary</metSym>
                  </metDecl>
                  <metDecl>
                    <p>Metrically prominent syllables are marked '+' and other syllables '-'. Foot
                      divisions are marked by a vertical bar, and line divisions with a solidus.</p>
                    <p>This notation may be applied to any metrical unit, of any size (including, for
                      example, individual feet as well as groups of lines).</p>
                    <p>The 'real' attribute has been used to indicate possible variations in the iambic
                      base metre. Where this attribute is not included, it is assumed each foot
                      inherits the iambic metre defined for the overall division of text.</p>
                    <p>The 'met' attribute has been used in feet which have a missing or additional
                      syllable rather than the two syllables expected, although the line may still
                      confirm to the metre of the poem.</p>
                  </metDecl>
                </encodingDesc>
                <!--...-->
              </teiHeader>
              <text>
                <body>
                  <lg type="poem" met="-+ | -+ | -+ | -+ | -+ /">
                    <head>
                      <title>Sonnet 17</title>
                    </head>
                    <lg type="sonnet" rhyme="abab cdcd efef gg">
                      <lg type="quatrain">
                        <l>
                          <seg type="foot" real="+-"> Who will</seg>
                          <seg type="foot"> believe</seg>
                          <seg type="foot"> my verse</seg>
                          <seg type="foot"> in time</seg>
                          <seg type="foot"> to come,</seg>
                        </l>
                        <l>
                          <seg type="foot">If it</seg>
                          <seg type="foot"> were fill'd</seg>
                          <seg type="foot"> with your</seg>
                          <seg type="foot"> most high</seg>
                          <seg type="foot" real="+-"> deserts?</seg>
                        </l>
                        <l>
                          <seg type="foot">Though yet,</seg>
                          <seg type="foot" real="+-"> heaven knows,</seg>
                          <seg type="foot"> it is</seg>
                          <seg type="foot"> but as</seg>
                          <seg type="foot"> a tomb</seg>
                        </l>
                        <l>
                          <seg type="foot">Which hides</seg>
                          <seg type="foot"> your life </seg>
                          <seg type="foot">and shows</seg>
                          <seg type="foot"> not half</seg>
                          <seg type="foot"> your parts. </seg>
                        </l>
                      </lg>
                      <lg type="quatrain">
                        <l enjamb="y">
                          <seg type="foot">If I</seg>
                          <seg type="foot"> could write</seg>
                          <seg type="foot"> the beau</seg>
                          <seg type="foot">ty of </seg>
                          <seg type="foot"> your eyes</seg>
                        </l>
                        <l>
                          <seg type="foot" real="--">And in</seg>
                          <seg type="foot" real="++"> fresh num</seg>
                          <seg type="foot">bers num</seg>
                          <seg type="foot">ber all</seg>
                          <seg type="foot" met="-+-"> your graces,</seg>
                        </l>
                        <l>
                          <seg type="foot">The age</seg>
                          <seg type="foot"> to come</seg>
                          <seg type="foot"> would say</seg>
                          <seg type="foot"> ‘This po</seg>
                          <seg type="foot">et lies; </seg>
                        </l>
                        <l>
                          <seg type="foot">Such heaven</seg>
                          <seg type="foot">ly touch</seg>
                          <seg type="foot">es ne'er</seg>
                          <seg type="foot"> touch'd earth</seg>
                          <seg type="foot" met="-+-">ly faces’. </seg>
                        </l>
                      </lg>
                      <lg type="quatrain">
                        <l>
                          <seg type="foot">So should</seg>
                          <seg type="foot"> my pap</seg>
                          <seg type="foot">ers, <caesura/>yell</seg>
                          <seg type="foot">owed with</seg>
                          <seg type="foot"> their age,</seg>
                        </l>
                        <l>
                          <seg type="foot">Be scorn'd</seg>
                          <seg type="foot"> like old</seg>
                          <seg type="foot" real="+-"> men of </seg>
                          <seg type="foot">less truth</seg>
                          <seg type="foot"> than tongue; </seg>
                        </l>
                        <l>
                          <seg type="foot">And your</seg>
                          <seg type="foot"> true rights</seg>
                          <seg type="foot"> be term'</seg>
                          <seg type="foot"> a po</seg>
                          <seg type="foot">et's rage,</seg>
                        </l>
                        <l>
                          <seg type="foot">And stretch</seg>
                          <seg type="foot">ed me</seg>
                          <seg type="foot">tre of </seg>
                          <seg type="foot">an an</seg>
                          <seg type="foot">tique song. </seg>
                        </l>
                      </lg>
                      <lg type="couplet">
                        <l>
                          <seg type="foot">But were</seg>
                          <seg type="foot"> some child</seg>
                          <seg type="foot"> of yours</seg>
                          <seg type="foot"> alive</seg>
                          <seg type="foot"> that time,</seg>
                        </l>
                        <l>
                          <seg type="foot">You should</seg>
                          <seg type="foot"> live twice-</seg>
                          <seg type="foot">in it,</seg>
                          <caesura/>
                          <seg type="foot"> and in</seg>
                          <seg type="foot"> my rhyme. </seg>
                        </l>
                      </lg>
                    </lg>
                  </lg>
                </body>
              </text>
            </TEI>
          </egXML>
          <head type="legend">Adapted from a TEI P4 XML encoding by Mubina Islam (<ref type="bibl" target="#islam2004">Islam 2004</ref>) of William Shakespeare’s poem <title level="a">Sonnet 17</title> (<ref type="bibl" target="#shakespeare1978">Shakespeare 1978</ref>). TEI XML source not publicly available.</head>
        </figure>
      </div>
        </body>
    <back>
      <div type="bibliography">
        <listBibl>
          <bibl xml:id="blake1789">
                        <author>Blake, William</author>. <date>1789</date>. <title level="m">Songs of Innocence and of Experience</title>. <pubPlace>London</pubPlace>: <publisher>W Blake</publisher>. Encoded and made available by the University of Virginia Library, Text Collection at <ptr target="http://etext.lib.virginia.edu/toc/modeng/public/BlaSong.html"/>.</bibl>
          <bibl xml:id="browning1842">
                        <author>Browning, Robert</author>. <date>1842</date>. <title level="m">Dramatic Lyrics</title>. <pubPlace>London</pubPlace>: <publisher>Moxon</publisher>.</bibl>
          <bibl xml:id="carroll1865">
                        <author>Carroll, Lewis</author>. <date>1865</date>. <title level="m">Alice’s Adventures in Wonderland</title>. <pubPlace>New York</pubPlace>: <publisher>D. Appleton and co.</publisher> p. <biblScope unit="page">37</biblScope>.</bibl>
          <bibl xml:id="islam2004">
                        <editor>Islam, Mubina</editor>. <date>2004</date>. <title level="u">A Selection of Sonnets: electronic edition encoded in XML with a TEI DTD</title>. Unpublished Master’s Dissertation, <pubPlace>London</pubPlace>: <publisher>University College London</publisher>.</bibl>
          <bibl xml:id="shakespeare1978">
                        <author>Shakespeare, William</author>. <date>1978</date>. <title level="m">The Complete Works of William Shakespeare</title>. Edited by <editor>Alexander, Peter</editor>. <pubPlace>London</pubPlace>: <publisher>Collins</publisher>.</bibl>
          <bibl xml:id="swinburne1924">
                        <author>Swinburne, Algernon Charles</author>. <date>1924</date>. <title level="m">Swinburne’s Collected Poetical Works</title>. <pubPlace>London</pubPlace>: <publisher>William Heinemann</publisher>. p. <biblScope unit="page">330–31</biblScope>.</bibl>
        </listBibl>
      </div>
    </back>
  </text>
    <!-- 
        $Date: 2020-07-08 02:33:20 +0200 (Wed, 08 Jul 2020) $
        $Id: TBED04v00.xml 425 2020-07-08 00:33:20Z ron.vandenbranden $  -->
</TEI>