<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main">TEI by Example</title>
        <title type="sub">Module 5: Drama</title>
        <author xml:id="RvdB">Ron Van den Branden</author>
        <editor xml:id="EV">Edward Vanhoutte</editor>
        <editor xml:id="MT">Melissa Terras</editor>
        <sponsor>Association for Literary and Linguistic Computing (ALLC)</sponsor>
        <sponsor>Centre for Data, Culture and Society, University of Edinburgh, UK</sponsor> 
        <sponsor>Centre for Digital Humanities (CDH), University College London, UK</sponsor>
        <sponsor>Centre for Computing in the Humanities (CCH), King’s College London, UK</sponsor>
        <sponsor>Centre for Scholarly Editing and Document Studies (CTB) , Royal Academy of Dutch Language and Literature, Belgium</sponsor>
        <funder>
          <address>
            <addrLine>Centre for Scholarly Editing and Document Studies (CTB)</addrLine>
            <addrLine>Royal Academy of Dutch Language and Literature</addrLine>
            <addrLine>Koningstraat 18</addrLine>
            <addrLine>9000 Gent</addrLine>
            <addrLine>Belgium</addrLine>
          </address>
          <email>ctb@kantl.be</email>
        </funder>
        <principal>Edward Vanhoutte</principal>
        <principal>Melissa Terras</principal>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Centre for Scholarly Editing and Document Studies (CTB) , Royal Academy of Dutch Language and Literature, Belgium</publisher>
        <distributor>Centre for Scholarly Editing and Document Studies (CTB) , Royal Academy of Dutch Language and Literature, Belgium</distributor>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <address>
          <addrLine>Centre for Scholarly Editing and Document Studies (CTB)</addrLine>
          <addrLine>Royal Academy of Dutch Language and Literature</addrLine>
          <addrLine>Koningstraat 18</addrLine>
          <addrLine>9000 Gent</addrLine>
          <addrLine>Belgium</addrLine>
        </address>
        <availability status="free">
          <p>Licensed under a <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref>
                    </p>
        </availability>
        <date when="2010-07-09">9 July 2010</date>
      </publicationStmt>
      <seriesStmt>
        <title>TEI By Example.</title>
        <respStmt>
          <name>Edward Vanhoutte</name>
          <resp>editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Ron Van den Branden</name>
          <resp>editor</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Melissa Terras</name>
          <resp>editor</resp>
        </respStmt>
      </seriesStmt>
      <sourceDesc>
        <p>Digitally born</p>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>TEI By Example offers a series of freely available online tutorials walking individuals through the different stages in marking up a document in TEI (Text Encoding Initiative). Besides a general introduction to text encoding, step-by-step tutorial modules provide example-based introductions to eight different aspects of electronic text markup for the humanities. Each tutorial module is accompanied with a dedicated examples section, illustrating actual TEI encoding practise with real-life examples. The theory of the tutorial modules can be tested in interactive tests and exercises.</p>
      </projectDesc>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="en-GB">en-GB</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2020-06-28" who="#RvdB">integrated examples in a single file</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text xml:id="TBED05v00" type="examples">
    <body>
            <div xml:id="melville" type="example">
        <head>Herman Melville: <title level="m">Moby-Dick or, The Whale</title>
                </head>
        <p>This example features the first two pages of chapter 40 of Herman Melville’s novel <title level="m">Moby Dick</title>:
          <figure xml:id="melville-facs">
            <graphic url="../../../images/examples/TBED05v00/mobydick.jpg"/>
            <head type="legend">Pages 214 and 215 of <title level="m">Moby Dick</title>
                        </head>
          </figure>
        </p>
        <p>This example nicely illustrates a mixture of different genres. The main structure is a novel, divided in chapters, most of which consist of narrative paragraphs. However, this chapter (recognisable as such by the heading <q>Chapter XL</q>), has the form of embedded drama, with speeches (<gi>sp</gi>), containing indications of the speaking characters (<gi>speaker</gi>) and the speech contents. Moreover, some of the speeches of this drama fragment consist of prose paragraphs (<gi>p</gi>), while others are expressed in verse lines (<gi>l</gi>). The second speech on p. 214 even mixes paragraphs and verse lines. Notice, also, how stage directions (<gi>stage</gi>) occur between speaker indications and speech contents. The first speech of p. 215 contains an embedded stage direction.</p>
        <p>Of course, the main structure of this text will have the form of a novel, consisting of chapter text divisions, without any traditional drama front matter (such as cast lists, epilogues, etc.).</p>
        <figure xml:id="melville-example">
          <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
            <div type="chapter">
              <pb n="214"/>
              <head>CHAPTER XL</head>
              <head>Midnight, Forecastle</head>
              <sp>
                <speaker>Harpooneers and sailors</speaker>
                <stage>(Foresail rises and discovers the watch standing, lounging, leaning, and
                  lying in various attitudes, all singing in chorus.)</stage>
                <l>Farewell and adieu to you, Spanish ladies!</l>
                <l>Farewell and adieu to you, ladies of Spain!</l>
                <l>Our captain's commanded.--</l>
              </sp>
              <sp>
                <speaker>1st Nantucket sailor.</speaker>
                <p>Oh, boys, don't be sentimental; it's bad for the digestion! Take a tonic,
                  follow me!</p>
                <stage>(Sings, and all follow)</stage>
                <l>Our captain stood upon the deck,</l>
                <l>A spy-glass in his hand,</l>
                <l>A-viewing of those gallant whales</l>
                <l>That blew at every strand.</l>
                <l>Oh, your tubs in your boats, my boys,</l>
                <l>And by your braces stand,</l>
                <l>And we'll have one of those fine whales,</l>
                <l>Hand, boys, over hand!</l>
                <l>So, be cheery, my lads! may your hearts never fail!</l>
                <l>While the bold harpooneer is striking the whale!</l>
              </sp>
              <sp>
                <speaker>Mate's voice from the quarter-deck.</speaker>
                <p>Eight bells there, forward!</p>
              </sp>
              <pb n="215"/>
              <sp>
                <speaker>2nd Nantucket sailor.</speaker>
                <p>Avast the chorus! Eight bells there! d'ye hear, bell-boy? Strike the bell
                  eight, thou Pip! thou blackling! and let me call the watch. I've the sort of
                  mouth for that--the hogshead mouth. So, so, <stage>(thrusts his head down
                    the scuttle,)</stage> Star-bo-l-e-e-n-s, a-h-o-y! Eight bells there
                  below! Tumble up!</p>
              </sp>
              <sp>
                <speaker>Dutch sailor.</speaker>
                <p>Grand snoozing to-night, maty; fat night for that. I mark this in our old
                  Mogul's wine; it's quite as deadening to some as filliping to others. We
                  sing; they sleep--ay, lie down there, like ground-tier butts. At 'em again!
                  There, take this copper-pump, and hail 'em through it. Tell 'em to avast
                  dreaming of their lasses. Tell 'em it's the resurrection; they must kiss
                  their last, and come to judgment. That's the way--<emph>that</emph>'s it; thy throat
                  ain't spoiled with eating Amsterdam butter.</p>
              </sp>
              <sp>
                <speaker>French sailor.</speaker>
                <p>Hist, boys! let's have a jig or two before we ride to anchor in Blanket Bay.
                  What say ye? There comes the other watch. Stand by all legs! Pip! little
                  Pip! hurrah with your tambourine!</p>
              </sp>
              <sp>
                <speaker>Pip.</speaker>
                <stage>(Sulky and sleepy.)</stage>
                <p>Don't know where it is.</p>
              </sp>
              <sp>
                <speaker>French sailor.</speaker>
                <p>Beat thy belly, then, and wag thy ears. Jig it, men, I say; merry's the word;
                  hurrah! Damn me, won't you dance? Form, now, Indian-file, and gallop into
                  the double-shuffle? Throw yourselves! Legs! legs!</p>
              </sp>
              <pb n="216"/>
              <!-- ... -->
            </div>
          </egXML>
          <head type="legend">TBE-crafted example encoding of Herman Melville’s novel <title level="m">Moby Dick</title> (<ref type="bibl" target="#melville1922">Melville 1922</ref>).</head>
        </figure>
      </div>
        </body>
    <back>
      <div type="bibliography">
        <listBibl>
          <bibl xml:id="ibsen1918">
                        <author>Ibsen, Henrik</author>. <date>1918</date>. <title level="m">The Wild Duck</title>. <pubPlace>New York</pubPlace>: <publisher>Boni and Liveright, Inc.</publisher>. Encoded and made available by the University of Virginia Library, Text Collection at <ptr target="http://etext.lib.virginia.edu/toc/modeng/public/IbsWild.html"/>.</bibl>
          <bibl xml:id="marlowe1616">
                        <author>Marlowe, Christopher</author>. <date>1616</date>. <title level="m">The Tragedie of Doctor Faustus</title>. Encoded and made available by the Perseus Digital Library. Available online at <ptr target="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.03.0011"/>.</bibl>
          <bibl xml:id="melville1922">
                        <author>Melville, Herman</author>. <date>1922</date>. <title level="m">Moby-Dick or, The Whale</title>. <pubPlace>London</pubPlace>, <pubPlace>Bombay</pubPlace>, <pubPlace>Sidney</pubPlace>: <publisher>Constable and Company LTD.</publisher> <biblScope>p. 214–215.</biblScope>. Facsimile available from Internet Archive at <ptr target="http://www.archive.org/details/mobydickorwhale01melvuoft"/>.</bibl>
          <bibl xml:id="shakespeare1594">
                        <author>Shakespeare, William</author>. <date>1594</date>. <title level="m">Titus Andronicus</title>. Encoded and made available by the Perseus Digital Library. Available online at <ptr target="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.03.0037"/>.</bibl>
          <bibl xml:id="wilde1930">
                        <author>Wilde, Oscar</author>. <date>1930</date>. <title level="a">The Importance of Being Earnest</title>. In: <title level="m">Plays, Prose Writings and Poems</title>. <pubPlace>London</pubPlace>: <publisher>Everyman</publisher>. Encoded and made available by CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork. Available online at <ptr target="http://www.ucc.ie/celt/published/E850003-002/"/>.</bibl>
        </listBibl>
      </div>
    </back>
  </text>
  <!-- 
        $Date: 2020-07-08 02:33:20 +0200 (Wed, 08 Jul 2020) $
        $Id: TBED05v00.xml 425 2020-07-08 00:33:20Z ron.vandenbranden $  -->
</TEI>